dangermousie: (MoL feet by ameyadevi)
I really love this poem, and it's an excellent translation.

******

I love you now, in fact,
And I don't hold it back.
It's not "before", not "after" - your rays set me afire.
Whether I weep or I smile
I love you in this while,-
the future I don't want, the past I don't desire.

"I loved you" (in the past)
is worse than breathing last.
My wings are cut, and I'm restrained by tender feeling,
although the greatest poet stated once:
"I was in love with you - my love may still be living"…

As if it were disavowed, faded,
for it implies compassion, condescension,
it's what one feels for overthrown kings.
There is regret in it for something outdated,
subsided striving, softened aspiration
and disbelief in "love you" kind of things.

My current love has got
no detriment, no spot.
My age is under way - I want no venesection!
At this continuous present I do not
live in the past nor dream of future foundation.

Through thick and thin I'll get
to you somehow, you bet! -
my feet put into chains and bound with heavy irons.
But when I say "I love you", even yet
don't make me add "I will", by error or with bias.

"I will" has got a bitter connotation,
for it implies a counterfeit, decay - unpleasant,
a loophole for retreating, anyhow,
insipid poison and contamination,
slap in the face, affront upon the present,
a doubt that I really love you now.

I dream my dream in French,
it has a wide tense range,
the future and the past are different from ours.
I'm pilloried, disgraced and outraged,
The language seems to set me at defiance.

The language gap, oh my!
I'm about to cry !
Yet we can work it out, we have our firm intentions.
I love you at the times which will comply
with Future, Past and Present Perfect tenses.

Russian text behind cut )

You can find more Here.

I think this was written for his third (last) wife, who was French.

ETA: Yup, confirmed. Here is a pic of her: here.
dangermousie: (MoL feet by ameyadevi)
I really love this poem, and it's an excellent translation.

******

I love you now, in fact,
And I don't hold it back.
It's not "before", not "after" - your rays set me afire.
Whether I weep or I smile
I love you in this while,-
the future I don't want, the past I don't desire.

"I loved you" (in the past)
is worse than breathing last.
My wings are cut, and I'm restrained by tender feeling,
although the greatest poet stated once:
"I was in love with you - my love may still be living"…

As if it were disavowed, faded,
for it implies compassion, condescension,
it's what one feels for overthrown kings.
There is regret in it for something outdated,
subsided striving, softened aspiration
and disbelief in "love you" kind of things.

My current love has got
no detriment, no spot.
My age is under way - I want no venesection!
At this continuous present I do not
live in the past nor dream of future foundation.

Through thick and thin I'll get
to you somehow, you bet! -
my feet put into chains and bound with heavy irons.
But when I say "I love you", even yet
don't make me add "I will", by error or with bias.

"I will" has got a bitter connotation,
for it implies a counterfeit, decay - unpleasant,
a loophole for retreating, anyhow,
insipid poison and contamination,
slap in the face, affront upon the present,
a doubt that I really love you now.

I dream my dream in French,
it has a wide tense range,
the future and the past are different from ours.
I'm pilloried, disgraced and outraged,
The language seems to set me at defiance.

The language gap, oh my!
I'm about to cry !
Yet we can work it out, we have our firm intentions.
I love you at the times which will comply
with Future, Past and Present Perfect tenses.

Russian text behind cut )

You can find more Here.

I think this was written for his third (last) wife, who was French.

ETA: Yup, confirmed. Here is a pic of her: here.
dangermousie: (MoL feet by ameyadevi)
I really love this poem, and it's an excellent translation.

******

I love you now, in fact,
And I don't hold it back.
It's not "before", not "after" - your rays set me afire.
Whether I weep or I smile
I love you in this while,-
the future I don't want, the past I don't desire.

"I loved you" (in the past)
is worse than breathing last.
My wings are cut, and I'm restrained by tender feeling,
although the greatest poet stated once:
"I was in love with you - my love may still be living"…

As if it were disavowed, faded,
for it implies compassion, condescension,
it's what one feels for overthrown kings.
There is regret in it for something outdated,
subsided striving, softened aspiration
and disbelief in "love you" kind of things.

My current love has got
no detriment, no spot.
My age is under way - I want no venesection!
At this continuous present I do not
live in the past nor dream of future foundation.

Through thick and thin I'll get
to you somehow, you bet! -
my feet put into chains and bound with heavy irons.
But when I say "I love you", even yet
don't make me add "I will", by error or with bias.

"I will" has got a bitter connotation,
for it implies a counterfeit, decay - unpleasant,
a loophole for retreating, anyhow,
insipid poison and contamination,
slap in the face, affront upon the present,
a doubt that I really love you now.

I dream my dream in French,
it has a wide tense range,
the future and the past are different from ours.
I'm pilloried, disgraced and outraged,
The language seems to set me at defiance.

The language gap, oh my!
I'm about to cry !
Yet we can work it out, we have our firm intentions.
I love you at the times which will comply
with Future, Past and Present Perfect tenses.

Russian text behind cut )

You can find more Here.

I think this was written for his third (last) wife, who was French.

ETA: Yup, confirmed. Here is a pic of her: here.
dangermousie: (Default)
This post is not about anything I posted about before. There are no jdramas, Bollywood, or Victorian lit anywhere.

But today, searching youtube, I discovered that it has a number of songs of my favorite singer, Vladimir Vysotsky (he is a very famous Russian bard).

I have no idea how he comes across to someone who doesn't understand Russian. He is not gorgeous. He has a rough, smoker's voice. What really makes his songs for me, and makes him my favorite singer are the lyrics (which are amazing and have been published separately as poems actually, justifiably so, IMO). Being a bard, he wrote all his own songs. Oh, and there is the almost terrifying level of conviction he sings them with.

But anyway, just for me, if for no one else.

Visotsky songs )
dangermousie: (Default)
This post is not about anything I posted about before. There are no jdramas, Bollywood, or Victorian lit anywhere.

But today, searching youtube, I discovered that it has a number of songs of my favorite singer, Vladimir Vysotsky (he is a very famous Russian bard).

I have no idea how he comes across to someone who doesn't understand Russian. He is not gorgeous. He has a rough, smoker's voice. What really makes his songs for me, and makes him my favorite singer are the lyrics (which are amazing and have been published separately as poems actually, justifiably so, IMO). Being a bard, he wrote all his own songs. Oh, and there is the almost terrifying level of conviction he sings them with.

But anyway, just for me, if for no one else.

Visotsky songs )
dangermousie: (Default)
This post is not about anything I posted about before. There are no jdramas, Bollywood, or Victorian lit anywhere.

But today, searching youtube, I discovered that it has a number of songs of my favorite singer, Vladimir Vysotsky (he is a very famous Russian bard).

I have no idea how he comes across to someone who doesn't understand Russian. He is not gorgeous. He has a rough, smoker's voice. What really makes his songs for me, and makes him my favorite singer are the lyrics (which are amazing and have been published separately as poems actually, justifiably so, IMO). Being a bard, he wrote all his own songs. Oh, and there is the almost terrifying level of conviction he sings them with.

But anyway, just for me, if for no one else.

Visotsky songs )

Profile

dangermousie: (Default)
dangermousie

November 2012

S M T W T F S
     1 2 3
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 23rd, 2017 08:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios